Online
Beratung
skype
viber

april.ua

+380935526715

+380935526715

02094, Ukraine, Kiew, Yuriy Poprawka Str. 14, 1
+38 (044) 501-25-37
e-mail: perevodim@april.com.ua
Krim, Simferopol, Alexander Nevsky-Str. 7
+7 (3652) 601-228, 505-280
e-mail: crimea@april.com.ua
RusUaEngDe
  • Übersetzungsbüro
  • Wir bieten an
    • Übersetzung von Texten und Dokumenten
    • Konsekutivdolmetschen. Kiew.
    • Begleitung durch Dolmetscher
    • Übersetzung und Optimierung von Webseiten
    • Appostille und Legalisation
    • Übersetzung von Standardformblättern
    • Anforderung der Dokumentenzweitschriften
    • Dichiarazione di valore
    • Führungszeugnis in Kiew
    • Konvertierung in unterschiedliche Formate
  • Zertifikate und Auszeichnungen
  • Unser Team
  • Neuigkeiten
  • Werbeaktionen und Sonderangebote
  • Kunden und Empfehlungsschreiben
  • Preise
  • Kontaktdaten
  • Wir bieten an
    • Übersetzung von Texten und Dokumenten
    • Konsekutivdolmetschen. Kiew.
    • Begleitung durch Dolmetscher
    • Übersetzung und Optimierung von Webseiten
    • Appostille und Legalisation
    • Übersetzung von Standardformblättern
    • Anforderung der Dokumentenzweitschriften
    • Dichiarazione di valore
    • Führungszeugnis in Kiew
    • Konvertierung in unterschiedliche Formate
  • Preise, Bestellung, Bezahlung
    • Übersetzungspreis
    • Zahlungsmethoden
    • Online-Aufträge
  • Bewerbung Übersetzer/Dolmetscher
    • Bewerbungsbogen
  • Nutzinformation
    • Arbeitssprachen
    • Buchführungsunterlagen
    • Unsere Partner
Übersetzungsbüro APRIL | Kiew | Ukraine
Ukraine, Kiew, Yuriy Poprawka Str. 14, 1.
+38 (044) 501-25-37
+38 (044) 236-58-08
+38 (093) 552-67-14
+38 (093) 552-67-15

e-mail: perevodim@april.com.ua

Aktuelle Angebote!

Übersetzungsbüro APRIL schenkt 5% Rabatt

Wir schenken unseren Kunden den 5% Rabatt auf Dauer für Bestellungen...

>>>

Neuigkeiten 2016

2020 • 2019 • 2018 • 2017 • 2016 • 2015 • 2014 • 2013 • 2012 • 2011 • 2010 • 2009 • 2008 • 2007

  • Festtagen - 2016-12-22

    Sehr geehrte Kollegen, Kunden und Partner!

    Das Übersetzungsbüro APRIL wünscht Ihnen frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!

    Unser Arbeitsplan an Festtagen:

    • 29.12, 30.12 – das Büro arbeitet von 9:00 Uhr bis 17:00 Uhr.
    • 31.12, 1.01, 2.01 – Ruhetage. Das Büro arbeitet nicht.
    • 3.01, 4.01, 5.01 – wir arbeiten routinemäßig von 9:00 Uhr bis 18:00 Uhr.
    • 6.01 – das Büro arbeitet von 9:00 Uhr bis 17:00 Uhr.
    • 7.01, 8.01, 9.01 – Ruhetage. Das Büro arbeitet nicht.
  • Erklärung (dichiarazione di valore) für Arbeitsbeschaffung in Italien - 2016-12-05

    Das Verfahren zur Einreichung der Dokumente für die Erklärung (dichiarazione di valore) hat sich verändert:

    1. Die doppelte Apostille ist nicht mehr nötig, jetzt ist es obligatorisch, diese Dokumente von einem durch die italienische Botschaft akkreditierten Übersetzer übersetzen und durch die Konsularabteilung beglaubigen zu lassen.
    2. Bearbeitungsfrist ist bis zum 6 Monaten.
    3. Falls die Schulabschlusszeugnisse für 9. und 11. Klasse durch die verschiedenen Schulen ausgestellt worden sind, müssen Sie beide Dokumente mit Beilagen apostillieren und beglaubigen lassen. Falls Sie diese Schulabschlusszeugnisse in dieselbe Schule bekommen haben, reicht es, die Dokumente für die 11. Klasse einzureichen.

    Das minimale Unterlagenpaket:

    • das Schulabschlusszeugnis für die 9. Klasse mit der Beilage;
    • das Schulabschlusszeugnis für die 11. Klasse mit der Beilage;
    • Bachelor-Diplom mit der Beilage;
    • Arbeitsbuch.

    Zurzeit (Dezember 2016) kostet das Paket UAH 24.000,00.

  • NACHRICHTEN ÜBER APOSTILLE - 2016-11-10

    In Zusammenhang mit einigen Änderungen im Justizministerium werden die Marken der elektronischen Apostille (Punkt 9 in der Apostille) in kurzer Frist abgeschafft. Die Unterlagen werden jetzt mit dem Dienststempel des Justizministeriums der Ukraine legalisiert.

    Außerdem werden auch die Fristen für Apostillierung geändert:

    • 3 bis 5 Arbeitstage – durch das Standesamt ausgestellten Originalurkunden
    • 15 bis 20 Arbeitstage – notarielle Urkunden, Übersetzungen und die durch Justizbehörden ausgestellten Urkunden.
  • BRASILIEN, MAROKKO, CHILE – APOSTILLIERUNG - 2016-11-01

    Falls Sie die Dokumente nach Brasilien, Marokko oder Chile einreichen müssen, genügt es jetzt sie zu apostillieren. Die oben genannten Länder haben die Ordnung für konsularische Legalisierung vereinfacht. Jetzt müssen Sie Ihre Dokumente bei Einreichung den zuständigen Behörden dieser Länder nur apostillieren.

    Die neuen Partien der Haager Konvention:

    • Ab 14. August 2016 – Brasilien;
    • Ab 14. August 2016 – Marokko;
    • Ab 30. August 2016 – Chile.
  • Tag des Verteidigers der Ukraine - 2016-10-10

    Im Jahre 2014 wurde der 14. Oktober zum offiziellen Nationalfeiertag – Tag des Verteidigers der Ukraine

    erklärt. Das Übersetzungsbüro APRIL gratuliert seinen Kollegen, Mitarbeitern und Kunden zum Tag des Verteidigers der Ukraine.

    Wir wünschen den Männern Geduld, Gesundheit und Frieden.

    Arbeitsplan des Übersetzungsbüros APRIL:

    • Vom 10. Oktober bis zum 12. Oktober – von 9:00 Uhr bis 18:00 Uhr ohne Mittagspause.
    • Am 13. Oktober – von 9:00 Uhr bis 17:00 Uhr
    • 14., 15., 16. Oktober sind Ruhetage
    • Ab 17. Oktober arbeiten wir wie üblich
  • Legalisierung und Apostillierung einer Bescheinigung für Umsiedler - 2016-10-03

    Das Übersetzungsbüro APRIL hilft bei Legalisierung und Apostillierung der Bescheinigung für Umsiedler.

    Dafür:

    • must das Dokument durch ein amtliches Organ ausgestellt und öffentlich gestempelt werden.

    Dabei kann eine notariell beglaubigte Abschrift der Bescheinigung legalisiert und apostilliert werden.

  • Die Industriehandelskammer der Ukraine hat die Beglaubigungstermine geändert - 2016-09-26

    Bei Legalisierung der Handelspapiere (Rechnungen, Ursprungszeugnisse und anderes mehr) und GMP-Zertifikate* durch die Konsularabteilung ist es nötig, dies vorherig bei der Industriehandelskammer der Ukraine beglaubigen lassen. Seit dem 01.09.2016 hat die Industriehandelskammer der Ukraine die Beglaubigungstermine geändert:

    • 4 Arbeitstage – UAH 700/1 Dokument
    • 1 Arbeitstag– UAH 1,500/1 Dokument

    * GMP-Zertifikate kann man auch durch das Justizministerium und das Außenministerium legalisieren lassen.

    ** zur Einreichung der Dokumente muss die Firma eine unterzeichnete und gesiegelte Vollmacht mit dem offiziellen Briefkopf abfassen.

  • Abschaffung der konsularischen Legalisierung für Brasilien - 2016-09-19

    Sehr geehrte Kollegen und Kunden,
    Beachten Sie bitte, dass Brasilien zum Haager Abkommen ab 02. Dezember 2015 beigetreten ist. Am 14. August 2016 trat das Abkommen in Kraft. Dadurch gilt es jetzt für Brasilien eine vereinfachte Form für Legalisierung von Urkunden durch Apostillierung.

  • Führungszeugnis - 2016-09-09

    Sehr geehrte Besteller! Vom 01.09.2016 wird sich die Anforderung vom Führungszeugnis für die Personen, die keine Staatsbürger der Ukraine sind, im Laufe von 3 Arbeitstage erfüllt. Für die Staatsbürger der Ukraine kann sich die Anforderung im Laufe von 1 Arbeitstag erfüllt werden.

  • NACHRICHTEN ÜBER OFFIZIELLE ANERKENNUNG AUSLÄNDISCHER DIPLOME - 2016-08-31

    Sehr geehrte Kunden!

    Seit dem 1. September muss der Inhaber der Dokumente keine Vollmacht für Nostrifikation* (offizielle Anerkennung ausländischer Diplome) abfassen. Die Liste der anderen Dokumente bleibt unverändert.

    In Zusammenhang mit Vereinfachung der amtlichen Beglaubigung gibt das Übersetzungsbüro den Rabatt von 7%.

    *die in den zeitweise besetzten Gebieten ausgestellten Dokumente werden nicht anerkannt (Nostrifikation, Legalisation, Apostillierung), da sie ungültig sind.

  • WIR GRATULIEREN ZUM UNABHÄNGIGKEITSTAG DER UKRAINE! - 2016-08-23

    Sehr geehrte Kunden, Kollegen und Übersetzer,

    Das Übersetzungsbüro APRIL gratuliert Ihnen zum Unabhängigkeitstag der Ukraine.

    Wir wünschen Ihnen alles Gute.

    Bei 100% Anzahlung in bar können Sie den Rabatt von 5% für Ihre Bestellungen vom 25. August bis zum 31. August 2016 bekommen.

  • Legalisation durch die Konsularabteilung Katars - 2016-08-02

    Das Übersetzungsbüro APRIL teilt mit Ihnen die Nachrichten, dass es jetzt bei Einreichung der Bildungsdokumente in die Konsularabteilung Katars nötig ist, eine Archivbescheinigung über die Ausbildung zu haben.

    Verbindliche Bedingungen:

    • Notariell beglaubigte Vollmacht vom Inhaber der Dokumente
    • Notariell beglaubigte Übersetzungen
    • Stempel des Justiz- und Außenministeriums
    • Stempel der Konsularabteilung Katars
    • Archivbescheinigung * (für Bildungsdokumente)

    * Anforderung gilt nur für Diplome, Schulabschlusszeugnisse können ohne Archivbescheinigung  eingereicht werden.

  • Das Übersetzungsbüro APRIL steht auf der Liste der größten ukrainischen Übersetzungsbüros - 2016-07-27

    Das Übersetzungsbüro APRIL hat zum wiederholten Male an der Befragung der ukrainischen Übersetzungsbüros teilgenommen.

    Nach den Ergebnissen der Befragung der Firma Translationrating hat das Übersetzungsbüro APRIL den 7. Platz im Ranking der allen ukrainischen Übersetzungsbüros genommen. Wir sind auf dem Markt der Übersetzungsdienste über 17 Jahre. Jetzt bietet unsere Firme die Übersetzungen und Dolmetscherdienste sowohl für Privatpersonen als auch für Firmen und Organisationen, darunter auch ausländische Firmen.

    7mesto-2016

  • NACHRICHTEN ÜBER APOSTILLIERUNG - 2016-06-15

    Sehr geehrte Kunden,

    beachten Sie bitte, dass es jetzt unmöglich ist, eine notariell beglaubigte Abschrift des Protokolls der Gesellschafterversammlung zu apostillieren.

    Jetzt ist es möglich, nur eine notariell beglaubigte Abschrift der Satzung zu apostillieren. Die anderen Gründungsunterlagen müssen zur Apostillierung durch eine beschworene schriftliche Erklärung vor einem Notar angefertigt werden.

  • Arbeitsplan in Juni - 2016-06-07

    Sehr geehrte Mitarbeiter und Kunden,

    beachten Sie den Arbeitsplan des Übersetzungsbüros APRIL in Juni:

    • Vom 1. Juni bis zum 17. Juni arbeiten wir wie üblich
    • 20. Juni ist Ruhetag
    • Vom 21. Juni bis zum 24. Juni arbeiten wir wie üblich
    • 27, 28. Juni ist Ruhetag
    • Am 29. Juni und am 30. Juni arbeiten wir wie üblich
  • Neuigkeit über die Legalisation - 2016-03-21

    Internationale medizinische Diplome, die den Ausländern nach dem Studium in der Ukraine erteilt sind, können durch das Zentrum für internationale Studien beim Ministerium für Gesundheit der Ukraine legalisiert werden. Für die Legalisation ist eine Vollmacht nicht erforderlich.

    Preis und Frist für die Legalisation:

    • 2000 UAH /1 Dokument – 2 Arbeitstage
    • 1500 UAH /1 Dokument – 6 Arbeitstage
  • Internationalem Frauentag - 2016-03-04

    Liebe Frauen!

    Herzliche Glückwünsche zu schönem Festtag – Internationalem Frauentag von der Belegschaft des Übersetzungsbüros “Aprel”!

    Arbeitszeiten an Festtagen:

    • März – bis 17:00,
    • 7.-8. März – arbeitsfreier Tag,
    • März – Arbeitstag ab 9:00 bis 18:00.
  • Qualitätszertifikat des Übersetzungsbüros “April” - 2016-02-26
    Übersetzungsbüro “April” hat zum wiederholten Male nachgewiesen, dass es hohen internationalen Qualitätsstandards ISO 9001:2008 entspricht.

    Unser Büro arbeitet mit mehr als 52 Fremdsprachen, und wir niemals auf dem Erreichten ausruhen.

  • Neuigkeit über die Legalisation und Apostille - 2016-02-16

    Sehr geehrte Kunden!

    Es sind einige Änderungen zur Legalisation und Apostille geschehen:

    1. Das Konsulat der Republik Kasachstan beschäftigt sich schon nicht mit der Legalisation der Übersetzungen.
    2. Man kann die Steuerunterlagen mit der Apostille für alle Länder bestätigen. Die Frist beträgt vom 2 bis 30 Arbeitstage.

     

     

  • Adresse - 2016-01-13

    Wir existieren schon über 15 Jahre und kennen keinen Stillstand, wir entwickeln uns und verstärken unser Team mit neuen Fachkräften – Übersetzer, Dolmetscher, Redaktoren, Manager.

    In diesem Zusammenhang verlegen wir in kurzer Frist unser Büro in einen komfortableren und geräumigeren Raum am linken Ufer, in der Nähe der Metrostation “Tschernihiwska”.

    Ab 15. Februar 2016 befindet sich das Übersetzungsbüro “April” unter folgender Adresse: 02094 Kyiw, Mykola Lebedew Str. 14, Büro 1.

    Unsere Telefonnummern bleiben gleich: (044) 501-25-37, (044) 451-75-07, (093) 552-67-14/15.

    Falls Sie während des Umzuges uns am Festnetztelefon nicht erreichen, rufen Sie uns unter der Handynummer an: (093) 552-67-14/15.




2020 • 2019 • 2018 • 2017 • 2016 • 2015 • 2014 • 2013 • 2012 • 2011 • 2010 • 2009 • 2008 • 2007

    • Übersetzungsbüro
    • Wir bieten an
      • Übersetzung von Texten und Dokumenten
      • Konsekutivdolmetschen. Kiew.
      • Begleitung durch Dolmetscher
      • Übersetzung und Optimierung von Webseiten
      • Appostille und Legalisation
      • Übersetzung von Standardformblättern
      • Anforderung der Dokumentenzweitschriften
      • Dichiarazione di valore
      • Führungszeugnis in Kiew
      • Konvertierung in unterschiedliche Formate
    • Zertifikate und Auszeichnungen
    • Unser Team
    • Neuigkeiten
    • Werbeaktionen und Sonderangebote
    • Kunden und Empfehlungsschreiben
    • Preise
    • Kontaktdaten
  • Letzte Neuigkeiten
    12-22-2021

    Arbeitsplan an Festtagen

    Das Übersetzungsbüro APRIL wünscht allen ein schönes Weihnachtsfest und alles Gute für das neue Jahr!...

    >>>

Übersetzungsbüro APRIL | Kiew | Ukraine
phone

Übersetzungsbüro APRIL, Kiew, Ukraine.

Adresse 02094, Ukraine, Kiew, Yuriy Poprawka Str. 14, Büro 1

Telefon +38 044 501-25-37, 236-58-08, 236-52-62

Telefon +38 (093) 552-67-14, +38 (093) 552-67-15

E-mail perevodim@april.com.ua

Übersetzungsbüro APRIL (Krim, Simferopol).

95000, Ukraine, Krim, Simferopol, Alexander Nevsky-Str. 7

tel. +7 (3652) 601-228, 505-280

E-mail: crimea@april.com.ua



WebMoney