DOLMETSCHUNGSDIENSTLEISTUNGEN
  Homepage
  Ubersetzungsburo
  Übersetzungen von Texten
  Mündliche Übersetzung
  Website-Übersetzungen
  Unser Team
  Weltsprachen
  Apostille und Legalisation
  Übersetzungspreise
  Nachrichten und Aktionen
  Zahlungsarten
  On-line -Bestellung
  Abteilung für Übersetzer
  Unsere Partners
  Fußnoten
  Konakten
  Unterlagen für Buchhaltung

LETZTE NACHRICHTEN:

19.02.2008.
Falls die gemeinsame Summe von Bestellungen 1000 Hryvna beträgt, wird jedem Kunden vom Übersetzungsbüro „Aprel“ die Preisermäßigung von 2% gewährt.
Einzelheiten >>

Alle Nachrichten >>

Übersetzungsbüro    Ua Ru En De


www.april.com.ua

DOLMETSCHUNGSDIENSTLEISTUNGEN

Es kommen verschiedene Situationen vor, wenn die Erbringung der Dienstleistungen von einem Dolmetscher, der oft auch seine Qualifikation bestatigendes Diplom mithaben sollte, notwendig ist.

1. Dienstleitungen des Konsekutivdolmetschens in Kyiv

Zentrales Ubersetzungsburo „APRIL“ erbringt Dolmetscherdienstleistungen fur folgende Falle:

1. Um ein Geschaft abzuschlie?en, Unterlagen zu unterzeichnen, Erledigung der Unterlagen beim Notar.
2. Um die Geschaftstermine, Verhandlungen, Seminare, Schulungen, Prasentationen, Begleitung der Delegationen u. dgl. durchzufuhren.
3. Um bei den Gerichten, Standesamter, anderen offiziellen Behorden und Diensten zu vertreten.
4. Um geschaftliche Treffen, Verhandlungen, Seminare, Prasentationen und anderes durchzufuhren.
5. Um am Flughafen zu treffen, im Hotel einzuchecken u. dgl. Nach Bedarf erbringen wir Fahrerdienstleistungen.
6. Um ins Ausland zu telefonieren, telefonisch mit auslandischen Partnern zu verhandeln, online Konferenzen zu durchfuhren.
7. Um Verhandlungen bei der Ausrustungsinstallieren, Objektbauen u. dgl. durchzufuhren.

Bestellen Sie die Dolmetscherdienstleistungen, wird es empfohlen, vor 2-3 Tage mit Manager die Einzelheiten der kommenden Forderungen an den Dolmetscher zu besprechen. Dabei sollte nach der Moglichkeit die vollstandigste Information uber das Thema der Verhandlungen mitgeteilt werden. Das kann sowie schriftliches Stoff (Broschure, Ausdrucke, Information auf der Webseite, Glossar der wichtigsten Begriffe), als auch mundliche Beschreibung des Verhandlungsthema.

Sie konnen Euch auch auf uns sicher verlassen, falls sie Dolmascherdienstleistungen dringend brauchen.

Wir bieten alle Krafte auf, um in knappster Frist Ihnen den Dolmetscher anzubieten, der uber notwendige Kenntnisse und Qualifikation verfugt. Wir sind doch nicht immer im Stande einen Dolmetscher im Augenblick anzubieten, besonders wenn es um einen Dolmetscher fur seltene Sprache, Thematik der Verhandlungen engspezialisierte Kenntnisse erfordert, Dolmetscher einige Fremdsprachen sprechen sollte, Kenntnisse einer Fachterminologie und anderes geht.

II Dolmetschensdienstleistungen in der Ukraine.
1. Dolmetscherdienstleistungen konnen wir gerade in der Stadt erbringen, wo die Verhandlungen durchgefuhrt werden. Wir haben unsere Vertreter in jeden Gro?stadten der Ukraine.
2. Wir konnen den Dolmetscher Ihnen anbieten, der uber alle notwendige Unterlagen verfugt, die fur das Reisen in der Ukraine notwendig sind.

In solchem Fall gelten vereinbarte Preise in Abhangigkeit von den Reisebedingungen, Anforderungen am Dolmetscher, Arbeitsfrist u. dgl.

III. Dolmetschensdienstleistungen au?erhalb der Ukraine.

Brauchen Sie Dolmetscherdienstleistungen im Ausland, so sind wir im Stande:

1. Dolmetscherdienstleistungen gerade in der Stadt zu erbringen, wo die Verhandlungen durchgefuhrt werden. Mehrere von unseren standigen Dolmetschern wohnen und arbeiten im Ausland. Wir haben unsere Vertreter in meisten europaischen Lander, USA, sowie Partnern – Ubersetzungsfirmen in mehreren Landern der Welt. Die Liste der Lander und der Stadten wird standig vervollstandigt.
2. den Dolmetscher fur die Auslandsreise anzubieten, der uber einen Reisepass und die seine Qualifikation bestatigenden Unterlagen verfugt.

In solchem Fall gelten vereinbarte Preise in Abhangigkeit von den Reisebedingungen, Anforderungen am Dolmetscher, Arbeitsfrist u. dgl.

IV. Dienstleistungen des Simultandolmetschens

Unter Simultandolmetschen wird eine besondere Art des Dolmetschens gemeint, bei dem der Dolmetscher die Rede gleichzeitig mit dem Redner wiedergibt.

Es gilt als Grundwahrheit, dass Simultandolmetschen die schwierigste Art der Ubersetzung ist, die vom Dolmetscher glanzende Kenntnisse der Sprache erfordert.
Wir lie?en uns dieser Behauptung nicht zustimmen. Das ist, unserer Meinung nach, eine besondere Ubersetzungsart, die besonderen Fahigkeiten, Fertigkeiten, blitzartige Reaktion, ausgezeichnete Aussprache, Kenntnis der Berichtsthematik und der besonderen Terminologie, Fahigkeit „gleichzeitig zuhoren und sprechen“ erfordert.

Arbeit der Simultandolmetscher unterscheidet sich von der schriftlichen Ubersetzung ungefahr so wie die Arbeit des Psychotherapeuten von der Arbeit des Chirurgen ungeachtet dessen, dass die beiden Arzte sind. Man darf in diesem Fall nicht sagen, dass jemandes Arbeit schwieriger ist und weniger Kenntnisse und/oder Qualifikation erfordert.

Unterdessen erfordert das Simultandolmetschen eine langfristige Vorbereitung. Dazu gehort nicht nur das Studium von den Dolmetschern der fur den Bericht vermuteten Texten, schriftliche Ubersetzung dieser Texten, sowie Vorbereitung und Miete der Halle, notwendiger Ausrustung u. dgl.

So nehmen wir Antrage bezuglich der Angebote von Simultandolmetscher im Voraus an. Sogar bei dem besten Wunsch sind wir kaum im Stande Ihnen in 2 Stunden vor dem Veranstaltungsbeginn einen Simultandolmetscher anzubieten.

 
PayPalPrivat24VISAMasterCardE-goldYandexAnelic

Ubersetzungsburo "April". Tel.: (+38 044) 451-75-07, 501-25-37, 228-34-46, e-mail: april@april.com.ua

WebMoney Rambler's Top100 ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ